返回首页 | 微博 | i| e | 360| w | 我想美容网 | 一起去留学 设为首页  加入收藏 订阅本站
分享资讯网娱乐 → 咬文嚼字 的钉子精神

咬文嚼字 的钉子精神

www.zgfxnews.net 来源:甘肃日报 发布时间:2012-02-08 09:16:07

《咬文嚼字》考察春晚文字质量的做法很有意义,让普通观众知道了春晚的语言文字错误,掌握了更多的文史知识。同时,及时指出春晚文字错误,能少让其对观众产生误导,这不光是对春晚的负责,更是对全国观众的负责。 由此想到,每年春晚结束后,网上……

被誉为“语林啄木鸟”的《咬文嚼字》杂志社,从2006年起连续三年关注央视春晚,为大年夜的文化盛宴把好语言关。今年,《咬文嚼字》杀了个“回马枪”,考察龙年春晚的文字质量,结果是总体上合格,但语言类节目的差错还是留下了遗憾。

此次《咬文嚼字》所发现的龙年春晚语言文字方面的错误主要有:相声剧《爱的代驾》中,演员闫学晶说:“我西施,她貂蝉,合着我比她老1000多年呢。”这无疑把西施说得太老了。实际上,两人相差只有700年左右;小品《荆轲刺秦》中,演员黄宏一上台就说:“想当初秦公金銮殿,图穷匕首见……”其中的“秦公”应说“秦王”才对;杂技《空山竹语》中,主持人董卿误把“竹报平安”理解成在竹简上写平安家信了,实际上“竹报平安”指平安家信,而非在竹简上写平安信。

另外,相声《小合唱》的字幕,把表示疑问的语气助词“吗”误打成了“嘛”;小品《今天的幸福》中多次出现“产前综合症”(字幕也如此)一语,规范的说法应是“产前综合征”;绛州鼓乐《鼓韵龙腾》的字幕解说“鼓是人类最早的音韵之一”,应是“鼓乐是人类最早的音韵之一”,等等。

真是不看不知道,一看吓一跳。《咬文嚼字》所列出的春晚语言文字错误,委实让我们大吃一惊。原来语言文字如此规范严谨,大到文史,小到字词,都是有讲究的,而不是想怎么用就怎么用,想怎么说就怎么说。然而,作为普通观众,我们收看春晚时只顾找乐,谁在意过哪部作品用错了文史知识,哪部作品用错了字词?所以说,《咬文嚼字》考察春晚文字质量的做法很有意义,让普通观众知道了春晚的语言文字错误,掌握了更多的文史知识。同时,及时指出春晚文字错误,能少让其对观众产生误导,这不光是对春晚的负责,更是对全国观众的负责。

由此想到,每年春晚结束后,网上总会有铺天盖地的评论出现,可真正有建设性的,却很少见。相关的评论,除了肯定,便是否定,尤其是一些批评性的还说得很尖刻。不是说春晚不可以批评,关键要批评得合理、有效,有助于改进不足。那些隔靴搔痒、牢骚怪话式的批评,比起《咬文嚼字》的“较真”来,显然缺乏诚意及针对性,多少有点令人遗憾。

相关新闻
热门转载